Let me know if researchers from around the world are interested to collaborate on the construct of " stress" in north Pakistan. Psychology professors are welcomed with interest in qualitative research. Let me know your concern
Your best bet is to take a standard measure that has been widely translated and translate it. The reason why I would aim for a widely-translated one is that this will make cross-cultural comparisons more likely.
Translating a measurement scale is a multi-stage process, involving multiple translators, focus groups etc. That's enough work in itself!
Dear Ronán Michael Conroy , I have taken your advice and I am in the middle of one German scale translation already. Now , I am looking forward to translate others.