Hi, my dear colleagues,

I would like to ask you about the transliteration as bellow:

1(u) ninda gid2 1(disz) ninda dagal (disz) kusz3 bur3 = The field measurment, isn't it?

2. kin-bi 2(u) sar = the amount of worke from the field measurement?

What kind of the text?

Is it Agricultural land or irrigation land?

All my best wishes and regards.

Similar questions and discussions