I enjoy films very much, but it is heart breaking to see that my deaf students cannot enjoy films as there are no subtitles in Indian film theatres . Is it possible to make subtitling in films compulsory by law? Please suggest the ways to proceed?
It depends on country. Re the UK, there has been a petition regarding @LoveFilm. check http://www.change.org/en-GB/petitions/lovefilm-all-we-want-for-christmas-is-subtitles
Perhaps one step is to make the captioning process inexpensive. This TEDX talk (see link below) is fascinating, about using "captchas" to digitize print material, and a similar method to translate print material. Auditory "captchas" captioned by the masses could provide the written words. You'll have to watch this talk to know what I'm talking about. It's amazing. http://www.ted.com/talks/luis_von_ahn_massive_scale_online_collaboration?language=en I'm thinking back to when a US Senator got a law passed for caption decoders to be inside each new TV. Proving that the additional cost per TV was minimal did help. Also, A UN document on the rights of individuals with disabilites states "Universal design" means the design of products, environments, programmes and services to be usable by all people, to the greatest extent possible, without the need for adaptation or specialized design. “Universal design” shall not exclude assistive devices for particular groups of persons with disabilities where this is needed. " http://www.un.org/disabilities/convention/conventionfull.shtml
Best of luck means best of preparation - sound like a lot of work.