It takes 1 min to translate everything but it takes 25 years to know if it has translated correctly. I had a client, a pharmacy graduate, called Dr. Grand (for ethic's sake, I'm gonna call her Grand). she had prepared a text extracted from her thesis, clinical pharmacy, and sent it to me for translation and manuscript preparation. she was all good and bargaining like crazy to get a discount. I liked clinical pharmacy, so I accepted to write at for a little amount of money because she was sb I knew. so, I started translating and finished in time and sent it to her to read. In my opinion, it was a well-written DRAFT, so I told her not to worry about the text and that it was going to be revised several times. what this young lady did was, she called me after 5 months, telling me that her supervisors thought that it was a simple text! To be honest, until today, I don't know how to make really basic research with no proper literature review sound sophisticated?! DO YOU PREFER A REALLY COMPLICATED TEXT WITH SO many JARGON IN IT? that is my question. After too many revisions, She texted me angrily that Her English is way better than me and she could write a better manuscript than me. She was so rude in her texts, telling me that she is a Dr. and I'm nothing. Dr. Grand!!