I am currently reading research on how to foster listening comprehension in L2 learning. Most of the published research is about learners of English (ESL, L2), some studies were conducted with learners of other languages such as Russian, Spanish, Chinese.

Major Reviews (Berne 2004) come to the conclusion that listening might be language specific and that different languages require different approaches due to their grammatical, phonological, and I assume, their pragmatic conventions.

However: I have not yet found access to theoretical and empirical literature on this. What exactly do we know about the commonalities and differences in listening in various languages and what about the languages entails or enforces this?

Thank you for your ideas,

Margarete Imhof

More Margarete Imhof's questions See All
Similar questions and discussions