I'm sorry but this question is already an incorrect one (!). One can never apply a concept belonging to a literary area to anOther one ( I'm writing Other with capital O because the notion of the Other is an important one in Comparative Literature). Romanticism is, as we know all, proper to the european litarature, impossible to be applied in persian literature.
Thanks dear Dr. Khalatbari. I am so grateful for your help. It was a challenging time but you made it easier. The only question which remains is that if we take a look over the American Thinking of Comparative Literature, Rene Wellek notably, he affirms that Comparative Literature is not only international and intercontinental field but we can drop our gaze as an interdisciplinary approach. I hope the following article by Dr. Anushivani clarifies my position, P. 8 particularly.
In response to Babak Khalatbari's comment. I think this depends on two things 1) the general approach to theory. Is it possible to apply literary theories developed in one culture to works from another as an analytical lens? This is something which people have different opinions on, but we do see theories being applied in diverse contexts. I find this unproblematic as long as the terms of analysis are clear and we're sensitive to what is going on culturally in terms of representation and power 2) Romanticism as a literary movement developed in a certain time and place for sure. But contains philosophical and literary theories were developed as part of this movement. Why not approach Romanticism, not as a whole (which is not possible anyway, because it is far too hetergeneous), but as a containing literary theory which relates to literature in general as well as questions of the human condition transcending that time and place?