Chère Vanessa Marescot, voici la seule référence raisonnable que j'ai pu trouver. Tu voudrais peut-être l'explorer plus en profondeur à partir d'ici.
Translation as interlinguistic mediation and creation of...
codesignlab.wp.imt.fr›2010/04/translation-as-…
CoDesign Lab & Media Studies. Translation as interlinguistic mediation and creation of human interactions. Annie Gentes, in Journal of Human Mediated Interactions, Vol.10, n°1, Sylvie Leleu-Merviel, Khaldoun Zreik (ed.), 2010. a. Abstract: In human interactions, translation stands apart both as a specific work on language but also as a reflexive situation of communication. Traductology studies not only languages and interlinguistic uses, but also questions the translating process as a mediation. In this article we want to analyze what translation does to the speakers, the nature and legitimacy of their interaction, the materiality of their exchanges.
En supprimant et recommençant la procédure, j'ai pu télécharger le fichier sans indiquer de revue. La revue RIHM ne fait pas partie de la liste proposée, pas moyen de l'inscrire de ce fait.