I do research on cultural aspect within the textbooks in Indonesia. One of my sub focus is identifying the approach of introducing cultures of target language using tasks, activities or other content in the textbooks.
Adopt the language or linguistic aspects used in everyday speech. Most of the cultural aspects are included in language in use. Language is the window through which we can see other cultures.
Many thanks Sister Aida Mohammad Ali Bakeer for your response. I have read some articles of EFL Journal related my research ---cultural aspect in the EFL textbooks in Indonesia. What I need to discuss is whether the writer of the textbook should only include the culture of target language (western culture), or it should be fairly integrated--between local culture and western culture. Or, Which one better, the portion western culture or local culture? Is there any further theorist / concept of this..?
Teach the Western culture in the English classroom but not neglecting local culture.Teaching culture should be an essential part of teaching English as a foreign language because one of its main aims is intercultural communicative competence , which refers to knowledge of social groups and their practices and customs . Therefore, in order to achieve well-rounded development and progress in all areas of language learning, it is necessary to incorporate culture as an essential component of language learning. Moreover, since language and culture are inseparable it is important to mention that the inclusion of culture in EFL teaching does not exclude grammar, vocabulary, spelling, pronunciation and the four language skills. Teach the Western culture in the English classroom but not neglecting native culture. (See The Importance of Teaching Culture in the Foreign Language Classroom )